Форум Рідного Міста

Цей смішний політ-PR

Юрій Карашівський - 4-10-2004 у 17:32

Реклама Козака і Базилюка - це смішно, але зрозуміло. А от зміст останніх роликів "Голосуй за" і їхня, м'яко кажучи, форма - Петросян відпочиває.

Місце дії:
Ферма.

Дійові особи:
Корови - парнокопитні ссавці (самиці), в побуті - ВРХ. Вони ситі і задоволені життям, стоять хвостами до проходу.

Доярка - жінка в білісінькму халаті і навіть з шапочкою на голові. Також сита і задоволена, особливо Комбайнером, якого припасли для наступних агіт-роликів.

Основна думка: "А ти за що?"

Доярка на тлі ситих із задоволених корівок довго розповідає, за що вона. За мир, за спокій, за добробут. "За що", вона пояснює, а от до чого вона це все пояснює - не зрозуміло.

Корови ремигають, але не мукають.

На диво, Доярка розмовляє літературною мовою, хоча з дивним акцентом.

Корови уважно слухають. Білий колір її одягу вказує їм: "Спокійно, це якась наша, може, новенька, може з району приїхала, перевіряти. Краще жувати..."

Пояснивши, за що вона, доярка переходить до суті: "Там пани ДЕРУТЬСЯ, а в нас ЛБИ тріщать".

"Угму!.. Сволочі, однако" - румигають про своє корови.

Завіса.

Цікава паралель: спічрайтер промовляє на тлі мовчазних корів. Тобто щоб одразу всім було ясно, хто є хто. Кандидат - білий і пухнастий, всі решта - ВРХ. Геніально!!!

Юрій Карашівський - 4-10-2004 у 17:40

Біг-морди А. Кінаха: "Влада чи опозиція".

В Києві вони якийсь час з'являлись поруч з іншим мега-постером - рекламою фірми "Бенеттон-колор". На зазначеній рекламі - два обличчя молодого хлопчика в стилі "унісекс" в різних ракурсах. Третім обличчям йшло кінхівське, після якого риторичне бренд-запитання.

P.S.: В мене автоматично на це запитання з'явилась нецензурна відповідь з двох слів, перше з яких означає улюблений чоловічий орган, а друге - його пряму функцію, яку він виконує з дитинства і до смерті, незалежно від сексуальної спрможності господаря.

Наталка - 4-10-2004 у 18:12

Я щойно мала нагоду поспівчувати парубку в магістерському капелюшку, який тремтячим голосом пояснював, що не хоче бути недоукраїнцем через те, що його рідна мова - російська. Але ж він - українець! І патріот! (Читай бігморди.)
Ну що тут сказати? "Сльози мєшают говоріть!".

Олексій Мачехін - 4-10-2004 у 19:41

Доречі доволі дієва і самостверджуюча реклама російськомовних (недо???)українців.

Наталка - 4-10-2004 у 19:52

А їм ще потрібне самоствердження? От не знала... Я думала, досить і того, що вони з піною у рота кричать, що їм нав’язують українську мову, і своїми питаннями/твердженнями часто ставлять україномовних українців в таке становище, що ті змушені виправдовуватися за те, що вони говорять українською. :mad:
А таким до-українцям можу порадити лиш взяти до рук лопату і разом з їхнім яйцезабитим прімьєром копати канал до Росії (чи міст будувати, чи ще щось). Мене от дістає, що вони - агресивні, і не стидаються цього, вважають це нормою, ще й сльозу вибивають. Та на часі, блін, рекламу знімати: "Не змушуйте мене почуватися особою другого сорту в Україні лише тому, що говорю українською!".
Уявляю собі: "Я - німець, але не хочу почувати себе недо-німцем лише тому, що моя рідна мова - англійська". :mad:

jaguara - 4-10-2004 у 20:19

Цитата:
Першим відправив користувач Наталка
А їм ще потрібне самоствердження? От не знала... Я думала, досить і того, що вони з піною у рота кричать, що їм нав’язують українську мову, і своїми питаннями/твердженнями часто ставлять україномовних українців в таке становище, що ті змушені виправдовуватися за те, що вони говорять українською. :mad:
А таким до-українцям можу порадити лиш взяти до рук лопату і разом з їхнім яйцезабитим прімьєром копати канал до Росії (чи міст будувати, чи ще щось). Мене от дістає, що вони - агресивні, і не стидаються цього, вважають це нормою, ще й сльозу вибивають. Та на часі, блін, рекламу знімати: "Не змушуйте мене почуватися особою другого сорту в Україні лише тому, що говорю українською!".
Уявляю собі: "Я - німець, але не хочу почувати себе недо-німцем лише тому, що моя рідна мова - англійська". :mad:


Мій найкращий друг з Харкова говорить у побуті російською, вважає себе -- скажімо так -- росіянином за походженням, але це не заважає йому бути патріотом України і спілкуватися українською зі своїми україномовними колегами типу мене. не кажучи вже про звичайну повагу до держави, де він живе та її мови. та й проти він другої державної - російської.
а маю інший приклад -- колега з Луганська (ха-ха...), який вважає себе патріотом, українцем, але принципово не хоче вчити мову, ще й усіма способами намагається пояснити, що "інтіліґєнция на таком язикє нє говорит, а токо село"...
Загалом же моя особиста думка у даному питанні - в принципі, я б не стала наїжджати на когось переважно російськомовного, але хто ідентифікує себе як українця, лише через мову, що от він, мовляв "несправжній" українець, бо як на мене хтось, хто говорить ідеально, українець у 125 поколінні, але при цьому не поважає державу, мову і буття українцем є для нього чимось низькосортним і принизливим заслуговує більше критики... розумію, що ситуація трохи штучно звучить, але цілком не виключена.
одним словом, не знаю, чи вдало я висловилася, але оскільки сама з Харкова, то знаю, що українську там сприймають нормально, і я знаю, що деякі мої земляки, хто в силу якихось обставин не говорять укр., могли б образитися, якби їм закинули що от ви, м..ки, які з вас українці, якщо ви мови не знаєте? не знаю, для мене мова не єдиний показник українця, не кажучи вже про патріота

Олексій Мачехін - 4-10-2004 у 20:46

Для мене мова це необхідна, проте, звісно, далеко не достатня ознака українця. А хлопчику тому я б капелюшок на вуха б натяг, по самі... окуляри. БЛІН. Я вухам і очам не вірю - що в країні робиться!!!!

Наталка - 4-10-2004 у 20:53

Цитата:
Першим відправив користувач jaguara
не знаю, для мене мова не єдиний показник українця, не кажучи вже про патріота


Не єдиний, а я десь стверджувала, що єдиний? Може, навіть і далеко не єдиний, але й не останній, це точно. І для мене відверта зневага до української мови, небажання її вчити ( типу "нє знаю і знать нє хачу" ), а потім ще й намагання вичавити сльозу - ось які ці бандеровці прикрі, а я такий патріот, але мову вчити не буду принципово - все це вже є характеристикою людини. Якщо крутелик з джипу з донецькими номерами (це правда, не жарт і не анекдот) говорить: "Вот, атвєчала би ти мнє на нармальнам язикє, я би тєбя в кабак своділ би", я залишаю за собою право відповідно оцінювати фразочки: "На фіг нада!", "І так харашо", і навіть такі ролики в купі із проросійським заявами нашого прімьєра. Пам’ятаю також, як російськомовна товаришка зателефонувала на радіо "Культура", і говорить в прямому ефірі: "А зачем мне єтот ваш язик? Ми всє прєкрасно понімаєм друг друга, говоря по-рускі", а потім стверджує "Я - патріотка"!. Не сумніваюся, але чого? Росії? Єдіного і нєдєлімого? Чи - України? Тоді я - її величність королева Великобританії. Хоч ви мене фарбуйте, але як людина може любити країну, зневажаючи мову цієї країни? Я саме про зневагу говорю, зверніть увагу, бо на жаль, часто стикаюся з таким ставленням - так часто, що вже майже не болить... Майже... А цій патріотці я б порадила задзвонити на якесь російське радіо, в Росію, і, говорячи, українською, спробувати вийти там у прямий ефір. Я готова поставити свою річну зарплатню за те, що їй би це не вдалося. Гадаю, ви здогадуєтеся, чому.
Пояснень мовній ситуації в Україні існує вагон і маленька тачка. Але особисто мене жодне з них не влаштовує. Я вже говорила, що уся моя сім’я, окрім мене та чоловіка, говорить російською. Це їхнє право, і на моє ставлення до них це не впливає. Та коли мій татусьо (прошу не плутати з президентом) довзволив собі виступ у дусі цього ролику, він мене рік не бачив. Мусив перепрошувати. Звісно, такими важелями впливу на наш нарід я не володію, та одне можу сказати напевне - розігрування мовної "карти", отого подвійного громадянства, і т.д. (імхо) говорить не на користь проФФесора. Хоча, на жаль, знайдуться люди, яких "пройме" той ролик. Кожному - своє... :mad: :baddevil:

Tempika - 4-10-2004 у 21:21

...моя маман 30 років живе в україні, а мови не знає :-)
тобто вона прекрасно все розуміє, читає газети, дивиться телебачення,
але розмовляти просто... встидається :-) при чому тут зневага?
коли вона старалася вчити мову і пробувала розмовляти, то все
закінчувалося *ну не смішіть мене, давайте краще продовжимо
розмову російською*... особисто я вважаю, що не станеться
нічого страшного, якщо ось таким бабусям-інтелігенткам дозволять
розмовляти російською, не озираючись на дядьків у громадському
транспорті, які *при случае и без оного* починають гирчати
*забирайтеся до себе в росію, наш хліб їсте і тири пири*....
:-((( я, відверто вже скажу, бо наболіло, – я БОЮСЯ
говорити на вулиці російською, хоча не маю жодного
відношення до російської великодержавності і все таке...
для мене це всього-навсього частинка моєї родословної
та культури моїх предків... а я не хочу боятися!!!
хай буде хоч дві державні мови, хоч десять, лиш би
людям було ліпше...

jaguara - 4-10-2004 у 21:24

2 Олексій: а той хлоп таки дійсно носить окуляри... :)
2 Наталя: не єдиний, не останній, але й не достатній. Повір, у нас в Колегіумі більшість того мальчіка забити готові, ото тільки усі поважають кримінальний кодекс :) і я на 150% згодна, що не можна бути патріотом не поважаючи при цьому мову цієї держави. власне про це мені і йшлося... просто я ж кажу -- іноді знати і поважати мову не означає постійно нею сплікуватися, і я розумію такий розклад. А коли ж вона принципово відкидається і зневажається -- сама таких "тіпа патріотів" м"яко кажучи не розумію
ну і ота подвійність -- то вже як на мене бідний кандидат вже й вигадати ніц іншого не в стані й невідомо на що сподівається... і свідчить то про нього відповідно. одна біда -- я теж знаю людей, на яких подібні ходи, рівно як і підняття пенсій, діють. а ще ж є різного рівня бізнесмени, у яких все тримається на особистих контактах, і які дуже б не хотіли заново їх налагоджувати після зміни влади...

Наталка - 4-10-2004 у 21:47

Цитата:
Першим відправив користувач Tempika
я, відверто вже скажу, бо наболіло, – я БОЮСЯ
говорити на вулиці російською, хоча не маю жодного
відношення до російської великодержавності і все таке...
для мене це всього-навсього частинка моєї родословної
та культури моїх предків... а я не хочу боятися!!!
хай буде хоч дві державні мови, хоч десять, лиш би
людям було ліпше...


Ага, хай буде хоч п’ять, хоч десять, все одно переважна більшість людей, яким "ліпше", буде знати одну - зі словником.
Зневага, Таню, якщо ти уважно читала мої дописи (і не тільки в цій темі) проявляється не тільки і не стільки в тому, якою мовою ти спілкуєшся, а в тому, як ти ставишся до мови країни, у якій ти живеш. Країна, якщо хтось забув, називається УКРАЇНА.
Мені теж неодноразово доводилося чути від "рускоязичних": "собачій язик", "гаварі на нармальном язикє", і т. д., і т.п. Вважається, що право на їню культурну автентичність я поважати просто зобов’язана, але мене, до холєри ясної, ніхто поважати не збирається, хоча я собі таких висловів не дозволяла в бік російської мови, і не чула жодного разу у Львові, щоб хтось казав російськомовним "Ви наш хліб їсте, забирайтеся". Може, мені просто не випадало і таке дійсно говорять - дуже прикро. А що до другої державної - то тут, хоч хай хто на мене ображається, звісно, якщо янукович введе це, то я, певно, на хвіст солі йому насиплю, але - це моя особиста думка - друга державна - в другій (іншій) державі. Ми, кінець кінцем, не країна переселенців, і ніхто й ніколи не заборонить на Україні говорити російською. Але подібна реклама, про яку ми говоримо - це неповага. Коли я звертаюсь до чиновника українською, а він, державний службовець, відповідає мені російською - це неповага. Я так відчуваю. Як там передача на "раз плюс раз" називається? О, точно - я так думаю.

Tempika - 5-10-2004 у 06:01

...жодні закони про мову не допоможуть при спілкуванні з чиновниками,
у яких відсутня внутрішня (та й подекуди й зовнішня) культура... :-)))))
не тре лізти в політику, тре просто пам*ятати про людей, яким так
простіше спілкуватися... і бажано пожити у львові подовше, щоб відчути
яру неприязнь до всього російського... я, наприклад, після універу
прийшла працювати в солідну наукову установу, де повинна була
просто приховувати той факт, що я росіянка... і думки *ви наш хліб
їсте* висловлювалися не дядьками в тролєйбусі (до яких навіть не
знаєш як прикласти поняття *внутрішня культура* :-)), а дохторами
і кандидатами наук... ясне діло, що травити жодну мову не можна,
якщо нею хочуть розмовляти... це ж не порушуює якісь загальнолюдські
закони (скажімо, десять заповідей)... відносячись до російської мови
так, як в радянські часи відносилися до української, люди просто
продовжують ланцюг глупої злоби і відчуженості... всім peace :-)))

Користувач Олесь - 5-10-2004 у 07:46

1. Закони (при їх дотриманні, звісно) в спілкуванні з чиновниками якраз допоможуть. Такі закони про мову діють в деяких країнах.
2. Чомусь російськомовні завжди переводять стрілки - ніби-то сучасний закон про мову забороняє чи обмежує їх в спілкуванні російською. Прецінь закон не стосується сфери особистого життя.
3. Часто як аргумент наводиться "Украінци і так все панімают па-русскі, а нам в аблом учіть етат стрьомний язик". Тут можна розширити - це твердження примітивної людини. Так, українці розуміють російську, ще українці повністю розуміють білоруську. Російську не тільки розуміють, але більшість ще вміє нею розмовляти і навіть писати. Тобто практично кожен українець володіє двома мовами. В Галичині практично кожен володіє трьома мовами - до попередніх двох додається польська. На Закарпатті - угорська. Завважте, це я поки що говорю про ПРОСТИХ людей. Якщо ми візьмем людину з освітою, то до названих трьох мов додасться ще одна-дві світові мови - англійська, німецька, французька тощо. Тобто пересічна людина з вищою освітою володіє 4-5 мовами, плюс може собі дати раду з більшістю слов'янських мов (оскільки знає їх три, то зрозуміє і четверту). І чомусь, знаючи ці мови, з глузду не з'їжджає :) і мови в голові не перемішуються (я чув і такий аргумент - проти того, щоб знати кілька мов) :). Виходячи з вже згаданої тут логіки російськомовних (вона, зрештою, широко представлена на ріжних форумах), якщо ці примітивні українці знають кілька мов, то просунутим росіянам (хоча навіть не росіянам, а "російськомовним" ), як то кажуть, сам Бог велів. Але чомусь цього не спостерігається.

Андрій Пелещишин - 5-10-2004 у 09:29

Так, ремарка по ходу дискусії, навіяна Олесем. Маю пару знайомих - інтелегентних розумних людей, які перфектно володіють кількома європейськими мовами (навіть мертвими) проте абсолютно не володіють українською мовою.
Я на них навіть не ображаюся. Бо мені це виглядає на те, що в них просто якісь глубокі особисті проблеми, які таким чином відображаються назовні. :(

spark - 5-10-2004 у 09:49

Цитата:

Мені теж неодноразово доводилося чути від "рускоязичних": "собачій язик", "гаварі на нармальном язикє", і т. д., і т.п. .


Є одна побрехенька про перекладача Миколу Лукаша. Колись в гастрономі він запитав у двох дамочок, що хотіли пролізти без черги: "Добродійки, куди ви так поспішаєте?".
"А на чєлавєчєском язикє можно?"-"Можно. Куда прьотєсь, бляді?"
Тобто вся справа в адекватному перекладі :) Не переймайтеся.
Я дійсно знаю людей, які розмовляють російською і люблять Україну. Ну не склалося в житті потрапити в україномовне середовище. Російська школа, російський вуз, російське виробництво. Що, за це зневажати когось, чи що? А українською не розмовляють, бо соромляться своїх помилок.
Згадайте конфлікт з Тузлою. Обурення діями Росії було щирим і однозначним скрізь, і на Заході й на Сході, незалежно від мови спілкування і релігійних вподобань.

jaguara - 5-10-2004 у 11:43

і мови в голові не перемішуються
Ах, Олесе, як Вам сказати... я після трьох тижнів сплікування польською вперемішку з німецькими репліками та вивчанням сербо-лужицької три дні взагалі ледве висловлювалася рідною, а на четвертий ранок, коли прокинулася, була свято впевнена, що мій милий української не розуміє і тре його розбуркати польською... мішається, але це не настільки трагічно, як дехто намагається то подати.
...і Тузла згадується лавиною листів від друзів: "Ты хоть в своей Польше видела, что этот (тут злісні епітети на позначення розумових здібностей президента Росії) Путин творит? Совсем
ошалел, (і далі знову потік обурення, описуючи ситуацію)" :)

Галина Лев - 5-10-2004 у 12:51

Оце так дискусія!Боюся навіть висловити свої думки,бо хтось вважатиме плагіатом,але одну давню невисловлену не можу втримати і скажу,що вся оця російськомовна інтелігенція така розумна і освічена,шо аж розпирає,а на нашу мову їм інтелекту на вистачило,к...ва!І нехай би після того хтось із тих вундеркіндів посмів пискнути,шо в нього присутній інтелект!І у Львові купа таких.До речі,кручуся тут від 1999-го,а чогось образливого на їх адресу не чула.Мабуть доведеться почати самій.Чого то мене в моїй країні якісь ... мають мати за г... ,і чому я маю кремпуватися від того,що я українка і в своїй державі розмовляю мовою,котра тут від найдавніших племен.А ті паскудники на базі нашої Русі зліпили собі одну Московію і звідти награбували решту.Тепер вони "великая нация".Та врешті-решт,будь я родом навіть з Мозамбіку,чому я мала б спілкуватися тут іншою мовою,коли існують елементарні правила етикету,де чорним по білому пише,що в будь-якій країні слід розмовляти її мовою,а як не знаєш,то тягяй з собов перекладача.І стосується то не тільки росіян,а ще поляків та англомовних туристів,котрі теж вважають,шо всі розуми поїли,і їх г... має бути зверху.І вони після того виховані...

jaguara - 5-10-2004 у 13:52

Мила Галю, дозволю собі зазначити, що на думку деяких, російськомовне населення можна грубо поділити на тих, хто за Вашою термінологією ср...ть хотіли на укрмову, і по фіг, що вони живуть в Україні, і на тих, хто просто не говорить українською, але не вважає її меншовартісною. І тут йшлося про некоректність рівняння перших до других.
і хоч ви мене ріжте, але от питання кремпуватися чи ні, і навіть роздумування над цим для мене є трохи не зрозумілим -- бо ти просто говориш, як собі хочеш, а якщо це когось турбує, то його проблеми, а не твої. я не бачу причин для кидання в очі "я українка і говорю у свої державі своєю мовою"- це просто нормально і чого цим особливо пишатися -- не знаю.
...от тільки майже щоразу як із кимось знайомлюся у Львові, то почувши, що я з Харкова, роблять великі круглі очі і кажуть "ой, а по тобі і не чути..." не надто приємно.

Галина Лев - 5-10-2004 у 14:03

Кремпуватися чи ні,питання особисте.Я з Вами згідна,проте хтось кількома повідомленнями вище уже це згадував,про що я попереджала,кажучи про ймовірність плагіату.А от в Києві у метро мене мало не пошматували якісь розмальовані неповнолітні хвойди за те,що після"слиш,прапусті,куда прьошся" я озвалася україн ською.І коли перед однією людиною постає таке "поважне" агресивно налаштоване товариство,хіба вона не кремпується,та вона ще й боїться.Остогидло вже чути як то велично гинути за рідний край і мову,може б ми бодай трохи пожили за них,для них,з ними.

Користувач Олесь - 5-10-2004 у 14:04

Цитата:
Першим відправив користувач Андрій Пелещишин
Так, ремарка по ходу дискусії, навіяна Олесем. Маю пару знайомих - інтелегентних розумних людей, які перфектно володіють кількома європейськими мовами (навіть мертвими) проте абсолютно не володіють українською мовою.
Я на них навіть не ображаюся. Бо мені це виглядає на те, що в них просто якісь глубокі особисті проблеми, які таким чином відображаються назовні. :(


Я, на жаль (а може на щастя?) таких не зустрічав. Цілком вірю, що і таке може бути. Напевно там дійсно якісь особисті комплекси, як пише Андрій.

Особисто знаю фацета з Києва, який вважає, що в Україні має бути одна (українська) державна мова і всяке таке інше, проте сам він українською не говорить. Мотивує тим, що її не знає і навчитися не зможе.

Цитата:
Першим відправив користувач jaguara
і мови в голові не перемішуються
Ах, Олесе, як Вам сказати... я після трьох тижнів сплікування польською вперемішку з німецькими репліками та вивчанням сербо-лужицької три дні взагалі ледве висловлювалася рідною, а на четвертий ранок, коли прокинулася, була свято впевнена, що мій милий української не розуміє і тре його розбуркати польською... мішається, але це не настільки трагічно, як дехто намагається то подати.

Я і мої колеги на роботі в силу особливостей виробничого процесу змушені спілкуватися чотирма мовами. Плюс ще часом українська і пару інших мов на рівні розуміння (телевізор) або елементарного спілкування. Ясно, що часом забудешся і починаєш до людини говорити не тою мовою або якесь слово не там вставиш. Але я не то мав на увазі в попередньому дописі. Я цю фразу, до речі дослівно, чув від батьків, які не хотіли, щоб їх дитина в школі вивчала третю мову. Бо мови перемішаються. В голові.

Користувач Олесь - 5-10-2004 у 14:11

Цитата:
Першим відправив користувач Галина Лев
...І стосується то не тільки росіян,а ще поляків та англомовних туристів,котрі теж вважають,шо всі розуми поїли,і їх г... має бути зверху.І вони після того виховані...


Щодо англомовних туристів - так, це того ж самого походження. Часом колоніальні замашки, часом примітивізм, а здебільшого "просто англійську всі повинні знати, бо це англійська" (тобто "все украінци і так панімают па-русскі" ). Хоча в честь моїм знайомим англійцям, всі вони старалися, причому успішно, якнайшвидше вивчити мову країни, куди приїхали. Пояснювали просто - "нам встидно, що ви до нас говорите нашою рідною мовою, а ми вашої мови не знаєм".

Олексій Мачехін - 5-10-2004 у 14:28

Словом, аби хлопака в каптурі не сильно плакав, пропоную його офіційно визнати ПЕРЕукрАінцем і най тішиться :)

tysovska - 5-10-2004 у 14:58

Цитата:
Першим відправив користувач Tempika
я БОЮСЯ говорити на вулиці російською, хоча не маю жодного відношення до російської великодержавності і все таке... для мене це всього-навсього частинка моєї родословної та культури моїх предків... а я не хочу боятися!!! хай буде хоч дві державні мови, хоч десять, лиш би людям було ліпше...

Варто з'ясувати причини, з яких, скажімо, у Львові (я допускаю, хоча важко навіть уявити, що це так) можуть "наїхати" на російськомовну людину. У зв'язку з імперськими зазіханнями Московії Україна фактично перебуває в стані перманентної війни з загарбниками. І будь-яка людина, яка розмовляє мовою загарбника, автоматично зараховується до такого. Для того, щоб змінити ставлення до мови (зокрема російської, бо ніхто ж не скаже якому-небудь чеху: ти наш хліб їси, забирайся звідси), потрібно спершу змінити ситуацію. Коли людина (тобто українець) не почувається щуром, загнаним у кут, вона не вишкіряє зуби.

До речі, правило працює і навспак. Як стверджує митрополит Іларіон (Іван Огієнко), у 17-18 ст. українців-учителів масово запрошували в Московію викладати в школах, семінаріях тощо. І от наші вчителі вчили московських дітей по-нашому, по-українському, а московські митрополити-патріярхи страшенно на це ображалися. Хіба не справедливі закиди вони робили, що ми не маємо права лізти в чужу державу зі своєю мовою? Щоправда, як показала історія, наші московську мову напрочуд швидко опанували - і аж занадто добре, досі забути не можуть.

Юрій Карашівський - 5-10-2004 у 16:17

Перепрошую, але щось не в той ліс ми зайшли. Офтоп, шановні, суцільний офтоп. Тема звучить не "Друга державна російська мова як елемент Пі-Ар", а "Цей смішний політ-PR". Тобто впевнений, що всі ми бачимо ці ляпсуси, але вони можуть бути втрачені, якщо не викласти тутечки ось. ;-)

Наталка - 5-10-2004 у 18:10

А як вам оцей Пі-Ар? (Не знаю, чи смішний, чи ні, бо щось мені не смішно...)
Я зовсім забула про слушну пораду Андрія Пелещишина не подавати посилання на такі сайти, аби не збільшувати їм статистику відвідування. Тому я краще зацитую.
"Бойкот – найсерйозніша зброя проти Системи.
ВОНИ (Відомо Хто - ото зараз Роулінг гикається!) НАЙБІЛЬШЕ БОЯТЬСЯ БОЙКОТУ. ЯКЩО ТИ НЕ ЙДЕШ НА ВИБОРИ, ТИ ВИПАДАЄШ З ЇХНЬОЇ ГРИ, ТИ – НЕ КОНТРОЛЬОВАНИЙ НИМИ".

Нехай тремтять погані кандидати, одним словом - на їхні голови насувається бойкот виборів. Ваша думка про це?

saLAVado - 6-10-2004 у 06:53

Ніхто не йдіть на вибори, тоді Медведчук позбирає голоси по тюрмах і психлікарнях а потім обере якесь чмо на президентське крісло власноруч.

Юрій Карашівський - 8-10-2004 у 13:07

З рекламного ролика Віктора Федоровича Януковича: "...дитячі долоні в надійних руках!"

Хтось любить свинячі вушка, хтось - жаб'ячі лапки, а кандидат від влади - дитячі долоньки.

Анастасія Кулакова - 8-10-2004 у 13:28

Цитата:
Першим відправив користувач saLAVado
Ніхто не йдіть на вибори, тоді Медведчук позбирає голоси по тюрмах і психлікарнях а потім обере якесь чмо на президентське крісло власноруч.


Або ще простіший варіант можливий. Чисті бюлетні позаповнюють "члени виборчої комісії" від імені тих, хто не прийде на вибори та повкидають в "урни". І таким чином додадуть голосів "замовленому" (не кілерами) кандидатові. І ніякі наглядачі на виборчих дільницях цьому не завадять.

Юрій Карашівський - 11-10-2004 у 10:58

Нове гасло: "Опозиція, ваша сила - в яйцях!"

Олександр Чорнобиль - 11-10-2004 у 11:48

2Юрій Карашівський: судячи зі змісту висловлювань у цьому треді, він має невірну назву, оскільки тут здебільшого говорять про політичну рекламу, а не про політичний PR. Це трохи відмінні поняття.

Юрій Карашівський - 11-10-2004 у 16:48

Цитата:
Першим відправив користувач Олександр Чорнобиль
2Юрій Карашівський: судячи зі змісту висловлювань у цьому треді, він має невірну назву, оскільки тут здебільшого говорять про політичну рекламу, а не про політичний PR. Це трохи відмінні поняття.


Спочатку боло яйце - доведено Януковичем :lol:

В даному випадку - спочатку була назва, а вже потім треди. :D
PR - це та ж реклама. Тобто інструментарій донесення її до широких кіл громадськості. Називайте як вам зручніше. :saint:

Олександр Чорнобиль - 12-10-2004 у 08:17

PR не є інструментарієм донесення реклами до широких кіл громадськості. PR (як і реклама) є інструментарієм донесення інформації до громадськості (причому не обов"язково до широких кіл). Простіше кажучи реклама - прямо закликає, PR - дає інформацію для роздумів. Якщо PR такий, що прямо закликає, це означає, що ви дивитесь канал, підконтрольний тій політичній силі, яка замовила PR, а журналісти з бажання вислужитись перед господарями перестарались.:)
Я до чого веду - зараз нічого не заважає вам змінити назву теми.:D