
Є чотири компутера (з моїм домашнім включно), на котрих стоїть аналогічне ПЗ. На двох з них під час заганяння в буфер української і потім діставання з
буферу у Ворд чомусь утворюється невідомий шрифт невідомою мовою.
Хто може пояснити це явище, і яку інформацію я маю надати для пояснення такого?
Це частіше всього трапляється під-час перекладів Плай-Онлайн, і подальшої трансформації отриманого у Ворд та Блокнот та Вордпад, хоча у самому
перекладачеві транслюється українською.
Я пробував переставляти офіси, але безрезультатно.
Стоять вінди ХР хоми та офіси ХР (котрі люб'язно надав Рост, і я ним дуже задоволений).
Отже - ?
Перевірити гілки реєстру, виправити
[HKEY_LOCAL_MACHINESYSTEMCurrentControlSetControlNlsCodePage]
"1250"="c_1251.nls"
"1251"="c_1251.nls"
"1252"="c_1251.nls"
"1253"="c_1251.nls"
"1254"="c_1251.nls"
"1255"="c_1251.nls"
Після того в Мова і регіональні стандарти повимикати зайві кирилиці і інші мови.
Іноді проблему вирішити не вдається 
З регедітами ніби все зробив, але знову те саме.
А не можеш сказати, котра з кирились є лишньою?
І чому не з всіх прапорці знімаються?
По-перше треба перегрузити.
По-друге, зайві всі неросійські і неукраїнські 
Семен-Семенович!!!
То що треба перевантажити- я дійсно забув, але ще доінсталював дві російські кирилиці - і тепер все 'ОК!!!
Ти молодець 
Дякую.
На здоров`я 