Галина Лев - 5-10-2005 у 17:12
Виникла у мене така ситуація: моя дуже файна коліжанка уже три роки живе і працює в
Італії. Дівчина розумна, гарна, фанатично працьовита, то ж, звичайно, не хоче далі
робити каву "сіньйорам" в барі і вирішила вступити до університету.
Наче все гаразд, приймають, але тому університету вона мусить довести рівень
своєї української освіти (). Для цього слід
завірити усі атестати-дипломи, отримані в рідному краї.
Якась там наша організація в Італії мовила, що навіть у випадку широкої посмішки
пані Фортуни це зробиться за півроку, а коштувати буде всього-навсього 800 ЄВРО.
Отак наш уряд дбає про своїх громадян, котрі через такі ж уряди вимушені підтирати
комусь д... на чужій землі.
Натомість в Україні це можна зробити значно дешевше, але знову ж кажуть,що не
швидше, як за півроку.
Встигнути треба до січня. Що мені робити? Хто може порадити якусь нормальну
агенцію, котра без вимахувань і швидко то зробить, та ще залишить подругу мою не
без штанів?
Користувач Олесь - 5-10-2005 у 17:37
Моя порада - не звертатися до "якихсь там наших організацій" але до Міністерства
освіти Італії, де колєжанці дадуть вичерпну відповідь, що конкретно треба, які
існують міждержавні угоди між Україною і Італією щодо визнання документів про
освіту (можуть визнаватися всі, можуть тільки напр. про середню освіту). Це зокрема
щоб не робити зайвої роботи.
Міністерство освіти Італії:
Ministero dell'Istruzione, dell'Universita e della Ricerca - http://www.istruzione.it/
Програма "Study in Italy" - http://www.study-in-italy.it/
Моя порада - на сайті міністерства знайти відповідну поштову адресу і післати
письмовий запит звичайною поштою (з викладенням конкретної ситуації).
Далі - залежно від того, які треба документи - дублікат диплому міжнародного
зразка видадуть в ВУЗі, який закінчила колєжанка. Якщо потрібна якась його
нострифікація, то її зроблять в Міністерстві освіти Італії. Свідоцтво про
народження легалізують в обласному або міському РАГСі.
Галина Лев - 5-10-2005 у 18:47
Спасибі, Олесю, але у тому й весь фокус, що знаємо весь перелік документів.
Перекласти і легалізувати їх залишається в Україні. А мені треба знати хто це
зробить якісно і швидко. Звернулась в одну блатну агенцію перекладів у центрів,
там потяжним голосом дєвушка сказала, шо в принципі вони за таке і беруться часом,
але воно може затягнутись до півроку, а мені те в принципі, часом і на півроку не
альо.
Можливо хтось мав з тим справу і якоюсь фірмою задоволений?
Користувач Олесь - 6-10-2005 у 10:25
Я колись робив легалізовані переклади в агенції Аеліта, що у Львові на вулиці
Тиктора, робили швидко, за гроші не пам'ятаю (мені розходилося в час). Ще на
Пекарській агенція Світлани Варшавської - пам'ятаю їх тому, що бралися (і
виконували) найнеймовірніші мої замовлення.
Крім того, раджу взнати в Українському Консульстві, скільки в них то займе часу і
грошей. В принципі, ті консульства працюють сумнівно, але поцікавитися завжди
варто.