Форум Рідного Міста

Дюма українською

Андрій Пелещишин - 27-11-2007 у 12:57

Купив на книжковому базарі (що на Підвальній) Дюма "Три мушкетери" українською мовою.
Ніколи раніше українського перекладу творів Дюма не бачив, тому спокусився, хоча його твори не є в моєму смаку.
Отримав справжнє задоволення - все-таки рідною мовою такі твори читати набагато краще.
Книга видана уже післясовкові часи, в 1995 році. Переклад сучасний. Поліграфія не супер (папір жовтуватий, тонкий), зате тверда обкладинка, добре зшита і є суперобкладинка.
У кінці книги є інформація, про те, що книга започатковує серію творів Дюма українською і є перелік творів.
Цікаво, чи була успішною ця спроба, які ще книги вийшли, чи можна їх десь придбати.

Юрій Сєров - 27-11-2007 у 13:43

Цитата:
папір жовтуватий,

Не можу гарантувати, що це саме той випадок, але часом навмисно якісний папір для книжок роблять жовтуватим, щоб менше навантажувати очі.

Василь - 27-11-2007 у 14:40

В 1995р. ця книга продавалась у книгарні рідного нам ЛНУ ім.Франка, де я її туді й придбав. Здається після того ще укр. вийшла книга Дюма "Чорний тюльпан". Чому "здається", бо я її дав комусь читати і вже років десять на очі її не бачив. А зараз терпонільське видання започаткувало серію пригодницьких творів рідною мовою. Я вже кпив і Купера і Вальтера Скотта українською

Руслан Кравець - 29-11-2007 у 14:34

"Фоліо" має кілька серій книг українською.
Я свого часу купив у них Швейка (серія Бібліотека класичної літератури).
Дюма є в серії літератури пригод, але тільки ті ж таки "Три мушкетери".

spark - 4-12-2007 у 18:23

Цитата:
Оригінальне повідомлення від Руслан Кравець
Я свого часу купив у них Швейка (серія Бібліотека класичної літератури).


А не могли б подивитися, з чиїми ілюстраціями Швейк, якщо не важко?

Руслан Кравець - 6-12-2007 у 16:50

В книзі використано ілюстрації Анатолія Базилевича.