Яндрух
Заблокований
Повідомлень: 823
Зареєстрований: 19-2-2003
Нема на форумі
Настрій: Настрій не вказаний
|
|
"На себе" та "Від себе"
Я про наклейки і висячки на дверях крамниць.
Не раз лапав себе на тому, що негоден миттю "в'їхати", як прореагувати у
подібній ситуації. Лише за якихось 2-3 сек голова нарешті приймає необхідне
рішення: двері відчиняються притягуванням до (на) себе або їх потрібно штовхнути
до середини. Невелика премудрість, в принципі...
А як гарно і, шо головне, влучно послуговуються для привернення уваги покупців ув
англомовному середовищі: "Pull" та "Push" - нічого лишнього! Лише, буквально,
"тягни" і "штовхай". Ну це, звичайно, так склалося в силу практичності
англ. мови, але ж в укр. мові (ментальности) вирази "на себе" та "від себе"
з'явились, в принципі, нещодавно. І то під впливом радянщини.
Тому панам-ентузіастам з впровадження латинниці в укр. мові варто було б
зостановитися на вдосконаленні чинного інструменту передання укр. мови на
письмі, себто старої доброї кирилиці. Адже наша мова, ув порівнянні з тою ж
російською (вже не згадую ту англійську) - незоране поле! Болгар, македонців,
сербів, напевне, повністю влаштовують кириличні літери. А той закид, що, мовляв,
турки свого часу перейшли на латинку, та й зараз ряд середньоазійських держав
мають відійти (вже відійшли?) не витримують жодної критики: ми ж НЕ АЗІАТИ!! Та ті ж
турки, таким чином, відвернули серйозні прояви на їхніх теренах
фундаменталістські впливи ісламу! Та й, узагалі, вони ну дуже вже захотіли бути
ближчими хоч на йоту до Європи (турки є турками...)
...Отож, панове підприємці, власники крамниць: давайте "тягнути" і
"штовхати" дверцята предметів вашої гордості - магазинів, крамничок, супер-,
гіпермаркетів! Так зручніше і логічніше!
|
|
Андрій Пелещишин
Адміністратор
Повідомлень: 9191
Зареєстрований: 19-6-2002
Місто: Львів, Україна
Нема на форумі
Настрій: Настрій не вказаний
|
|
Згоден зі сказаним на всі 100
До речі, я як лівша відчуваю і інші моменти, але то тема для іншої розмови
|
|
Рост
Модератор
Повідомлень: 3710
Зареєстрований: 3-4-2003
Місто: Львів
Нема на форумі
Настрій: є
|
|
Дивно, але мене як раз оте "Тягнути" чи "Штовхати" поставило б в тупік на
кілька секунд
А "До себе" і "Від себе" - зовсім нічого.
І не треба уподоблюватись англійцям, американцям - їх мова таки дуже бідна, в
порівнянні з нашою. Та й спрощення, що веде до примітивізму зрештою - не думаю, що
воно відіграє позитивну роль.
|
|
Роман Голощук
Модератор
Повідомлень: 2828
Зареєстрований: 8-9-2002
Місто: м. Львів, Україна
Нема на форумі
|
|
До теми
Мені згадалась історія, яку розказував якийсь гуморист (здається Задорнов) про
пересічного американця, який трохи знав російську мову і працював десь у Москві.
Той зайшов у магазин на дверях якого було "стандартні" радянські написи з
обох боків - "Открыто" і відповідно "Закрыто". Так увійти він увійшов, а
вийти не зміг - написано ж "Закрыто"
Тобто мінімум розуму для розуміння різних табличок та написів докладати треба
|
|
Зіронька
Дійсний член
Повідомлень: 183
Зареєстрований: 23-5-2003
Нема на форумі
Настрій: вересневий
|
|
Народ,мені б ваші прблеми...
|
|
Яндрух
Заблокований
Повідомлень: 823
Зареєстрований: 19-2-2003
Нема на форумі
Настрій: Настрій не вказаний
|
|
Кожен радіє життю по своєму...
|
|
Зіронька
Дійсний член
Повідомлень: 183
Зареєстрований: 23-5-2003
Нема на форумі
Настрій: вересневий
|
|
Не сумніваюсь, але створювати собі проблеми з таких дурниць--то вже занадто!
ДОРОГИЙ ЯНДРУШЕ! Тобі не 70, ти,судячи з реплік, розумово повноцінна людина, навіть
ДУЖЕ. То двері відчиняти для тебе не становитиме ніякої складності, якщо
перестанеш про них думати. Хоча вам, чоловікам, на інтуїцію розраховувати нема
чого.
|
|
Яндрух
Заблокований
Повідомлень: 823
Зареєстрований: 19-2-2003
Нема на форумі
Настрій: Настрій не вказаний
|
|
А то ніяка не проблема...
Просто констатація факту.
|
|
Іван Лихобор
Заблокований
Повідомлень: 278
Зареєстрований: 9-8-2006
Місто: з-пiд Львова
Нема на форумі
Настрій: Настрій не вказаний
|
|
Цитата: | Оригінальне повідомлення від Яндруха
...Отож, панове підприємці, власники крамниць: давайте "тягнути" і "штовхати"
дверцята предметів вашої гордості - магазинів, крамничок, супер-, гіпермаркетів!
Так зручніше і логічніше! |
Во дає чувак: "тягнути/штовхати" "дверцята" (!)... супермаркетів і гіпермаркетів! (!)
Тадже там двері автоматично розсуваються!
Хоча ні: є такі "бюджетні супермаркети" - як ото "Барвінок" - де ті двері таки треба
самому відчиняти...
|
|
Tempika
Почесний Академік
Повідомлень: 2732
Зареєстрований: 21-1-2004
Місто: Lviv
Нема на форумі
Настрій: усміхнена
|
|
...ось які два слова я постійно плутаю в англійській (кром кітчен і чікен) - то пуш і
пул :-))
...i am a little bit ironic, don*t you think?...
|
|
Ната Толмачова
Академік
Повідомлень: 832
Зареєстрований: 2-1-2007
Місто: Львів
Нема на форумі
Настрій:
|
|
Цитата: | Оригінальне повідомлення від Яндрух
Я про наклейки і висячки на дверях крамниць.
Не раз лапав себе на тому, що негоден миттю "в'їхати", як прореагувати у подібній
ситуації. Лише за якихось 2-3 сек голова нарешті приймає необхідне рішення: двері
відчиняються притягуванням до (на) себе або їх потрібно штовхнути до середини.
Невелика премудрість, в принципі...
|
а ще якісь смішні проблеми знаєте? з вами
весело
|
|
Andreas
Академік
Повідомлень: 813
Зареєстрований: 29-4-2004
Місто: Offenburg, Deutschland
Нема на форумі
Настрій: не дуже...
|
|
Цитата: | Оригінальне повідомлення від Рост
І не треба уподоблюватись англійцям, американцям - їх мова таки дуже бідна, в
порівнянні з нашою. . |
Нїмецька багатша за україньську (повїрте, знаю, що кажу), але й тут пишуть "ziehen"
(тягнути) "druecken"(тиснути). Просто так точніше - дія повинна позначатися дієсловом, а
не "прийменник+займенник".
|
|
Andreas
Академік
Повідомлень: 813
Зареєстрований: 29-4-2004
Місто: Offenburg, Deutschland
Нема на форумі
Настрій: не дуже...
|
|
Цитата: | Зіронька
Народ,мені б ваші прблеми... |
Люди з проблемами в "Балачку" не ходять, балаканиною жодної проблеми не вирішити.
|
|
Іван Лихобор
Заблокований
Повідомлень: 278
Зареєстрований: 9-8-2006
Місто: з-пiд Львова
Нема на форумі
Настрій: Настрій не вказаний
|
|
Цитата: | Оригінальне повідомлення від Роста
І не треба уподоблюватись англійцям, американцям - їх мова таки дуже бідна, в
порівнянні з нашою. |
Цитата: | Оригінальне повідомлення від Andreas-a
Нїмецька багатша за україньську (повїрте, знаю, що кажу)... |
Люди, ви що, марите, абощо?!
Цитата: | Оригінальне повідомлення від Andreas-a
...але й тут пишуть "ziehen" (тягнути) "druecken"(тиснути). Просто так точніше - дія повинна
позначатися дієсловом, а не "прийменник+займенник". |
Цілком згоден із тим!
Цитата: | Оригінальне повідомлення від Tempikи
...ось які два слова я постійно плутаю в англійській (кром кітчен і чікен) - то пуш і
пул :-))
|
Темпіко, запам’ятайте собі вживання і значення цих слів у таких вис.
1. Tractor Pulling – від “pull” – тягати, тягнути
Дуже популярне за кордоном у сільськогосподарських районах змагання тракторів,
які змагаються наввипередки між собою, тєгнучи ще й за собою велику волочню
(важкий тягар).
2. Pusher (від “push” – штовхати, пхати) – „наркоторговець”, „наркодилер” –
той, хто продає, а ліпше букв. „всучує” свій товар людям.
|
|
Dmy
Почесний Академік
Повідомлень: 3228
Зареєстрований: 9-11-2003
Місто: Донецьк
Нема на форумі
Настрій: Неформатний
|
|
Ага, я здається, зрозумів!
"pull", "тягнути" - це "на себе", тобто pull'ожь, моє! самому треба!
А "push", "штовхати" - це "від себе" - push'чай забирають!
Усе мине. Усе мене мине
|
|