Форум Рідного Міста

Королівські зайці

Captivitas - 13-2-2004 у 14:50

Чому "Королівські зайці" назвалися так як назвалися.
Версія така.

Є така польська казочка "Пастух, що тисячу зайців пас".

Вередлива принцеса забажала мати власне стадо зайців.
І було найнято бідного Ганса їх пасти. Але за умови: якщо хоч одного загубиш, то відрубають тобі голову. Протримаєшся - отримаєш половину королівства.

Але Гансові одна чаклунка подарувала чарівну флейту, за допомоги якої від відпускав й збирав зайців.
Саме ця флейта й зберегла йому життя.

Тобто музика перемагає всі прикрості й біди.
:sing:

сумна - 13-2-2004 у 19:51

Чудове пояснення назви! От ще б так само дізнатися про назву гурту "Таліта кум". Наче б щось знайоме, я ніяк не згадається

Asmera - 13-2-2004 у 22:04

Точно :) А ще по тій казочці було знято мультика :)

Наталка - 14-2-2004 у 00:15

"Таліта Кум" - Дівчинко, встань. Це в Євангелії є розповідь про те, як Христос оживив померлу дівчинку, саме промовивши ці слова. :)

Asmera - 14-2-2004 у 00:42

Якою це мовою? Давньоєврейською?

Наталка - 14-2-2004 у 01:20

Якщо я не помиляюся, давньоєврейська на той час стала літературною мовою. Таліта Кум - це арамейський діалект - стверджує дехто. Але більшість вважають, що арамейська - це одна із семітських мов. (Нічого не нагадує?) За часів Христа її називали мовою простого народу.

сумна - 14-2-2004 у 10:35

О моє невігластво! Посипаю голову попелом.

А щодо назви - якось воно мені виглядає трохи блюзнірством терти на естраді ці слова (хоча Юля Міщенко мені подобається). Якщо брати біблійне, то вже скорше "мене, такел, фарес".

freak - 14-2-2004 у 12:45

Версії, щодо назви Talita Kum можна знайти на їхньому сайті - http://talitakum.kiev.ua. Там досить багато версій

Наталка - 14-2-2004 у 14:18

Так, я не знаю, що мала на увазі Юля Міщенко, та я дуже чітко пам’ятаю день, коли вперше почула ці слова із вуст священика, що читав святе Євангеліє. :)

Dmy - 16-2-2004 у 18:15

... І коли дійде Господь до букви Ю, то зростить Він її вологою очей Своїх, і переведе на нас погляд Свій, чистий, як сльоза комсомолки, і скаже: "Таліфа кумі, - скаже Господь у благодаті і милосерді Своєму, - пензлюйте звідси".
(Олександр Бойченко; Шось на кшталт Шатокуа, P.S.)

Доречі,
P.S. У польскій казочці Captivitas'а мені найбільше сподобалося автентичне польске ім'я пастуха - Ганс :)

Captivitas - 16-2-2004 у 18:19

Цитата:
Першим відправив користувач Dmy

P.S. У польскій казочці Captivitas'а мені найбільше сподобалося автентичне польске ім'я пастуха - Ганс :)


На жаль паперовий варіант казочки не бачив, базувалося все на мультику, який 2 дні тому довелося побачити. Спочатку думав, що це щось з невиданого братами Грім, а потім вже дізнався про польське походження матеріалу. :D