tacya. Повесть о дивной Ю Ли
знаний, хоч і досить молодий ЖЖ-користувач tacya
26-річна патріотка Імперії Рассейской, але дуже НЕ дура, хоч і нерви у неї ...
запропонувала 12/19/04_02:06am,
начитавшись ЖЖ-ізмів та старої Китайської класики (зокрема Хань Фэй-цзы а також
Чжугэ Ляна) було зацитувала пару текстів звіддтіль, а потім сказала (даю у
вихіднику без тлумачення, бо часу ДУЖЕ катма)
= = tacya 12/19/04_02:06am, = =
... фрагмент из "Книги сердца" Чжугэ Ляна, ...
Потом читала ЖЖ. Думала меньше, но интенсивнее: сказывается 2000-летний лаг между
Китаем эпохи статегем и Россией эпохи пеара.
За чтением ЖЖ появилась мысль, и я ее думала:
написать "Повесть о дивной Ю Ли"
- по мотивам "Повести о красавице Ли" Бо Синцзяня.
Но это был бы фантастический роман.
С такими персонажами:
Ю Ли, владетельная красавица, знакомая с магией.
Ку Чмо, правитель царства У, коварный и хваткий старец.
Ян Урк (средняя "р" не читается), наследник престола У, жертва интриг
красавицы Ю Ли и евнуха Со Ланы.
Ю Щен, отставной мандарин, вожак восстания "оранжевых повязок",
также жертва чьих-то интриг.
Пу Ти, правитель обширного государства Ру, прежде владевшего царством
У.
Че Вээс, посланник Пу Ти при дворе Ку Чмо, веселый простодушный добряк.
Бу Ши, правитель островной империи Сишиань, мечтающей захватить У.
Со Рос, поставщик мандаринов из Сишианя, пылающий злобой к Бу Ши.
Со Лана, тайный агент Со Роса, хитрый и ловкий евнух.
Лихо бы я всё закрутила!
Но... не потяну роман. :-(
Дарю идею, кому надо?..
"Драконы бьются на окраине. Их власти приходит конец"
(стратегема 18 по "Книге Перемен".
= = tacya 12/19/04_02:06am, = =
може б хто з Майданників-китаєзнАвців оприходував би ідею, ну, раз вже таки
дарують...
З повагою, Сергій.
|