Captivitas
Почесний Академік
Повідомлень: 1193
Зареєстрований: 15-9-2003
Місто: Запоріжжя
Нема на форумі
Настрій: біфуркаційний
|
|
Фільми-близнюки
Так сталося, що 1997 вийшли 2 фільми:
"Дістатись до небес" Томаса Яна та
"Феєрверк" Такеші Кітано.
Але найцікавіше, що фільми дуже подібні:
в обидвох безнадійно хворі головні герої, пограбовано мафію,..., а головне обидва
мають сумне ліричне закінчення.
Може хтось згадає інші подібні випадки?
Наша країна не настільки велика, щоби в ній розминутись(с) С.Жадан
|
|
Asmera
Академік
Повідомлень: 557
Зареєстрований: 29-11-2003
Місто: Київ
Нема на форумі
Настрій: сяючий
|
|
Маються на увазі лише випадкові подібності?
Чи рімейки також?
Слова відлітають, написане залишається
|
|
Dмитрик
Академік
Повідомлень: 549
Зареєстрований: 8-3-2003
Місто: місто Лева
Нема на форумі
Настрій: СХОВАЙТЕ МЕНЕ!
|
|
Якщо не помиляюсь, "Дзвінок" гамериканці перезняли з японського фільму...Десь
я про це читав
|
|
Captivitas
Почесний Академік
Повідомлень: 1193
Зареєстрований: 15-9-2003
Місто: Запоріжжя
Нема на форумі
Настрій: біфуркаційний
|
|
Маються на увазі випадкові подібності,
бо не знаю чи варто порівнювати "небо над Берліном" Вендерса та "Місто
янголів" чи "Ванільне небо" та іспанське першоджерело?
З останнього:
"Контрак рисувальника " Пітера Грінвея (1984) - "Поцілунок змія" Філіпа
Русело (1997).
Сюжети дуже схожі, навіть події у обох фільмах відбуваються у царювання
Вільгельма ІІІ.
Наша країна не настільки велика, щоби в ній розминутись(с) С.Жадан
|
|
Captivitas
Почесний Академік
Повідомлень: 1193
Зареєстрований: 15-9-2003
Місто: Запоріжжя
Нема на форумі
Настрій: біфуркаційний
|
|
Цитата: | Першим відправив користувач Dмитрик
Якщо не помиляюсь, "Дзвінок" гамериканці перезняли з японського фільму...Десь
я про це читав |
Так, японській варіант створює небезпеку на півтонах. Для європейського та тим
більше американського глядача не страшний, тому ті, хто дивився обидва фільми,
віддавали перевагу гамериканській версії.
Наша країна не настільки велика, щоби в ній розминутись(с) С.Жадан
|
|